Которое русское, только на вьетнамский |
Модератор: Модераторы форума
Которое русское, только на вьетнамский |
а ты типа не знаешь ![]() |
проще в инете погуглить: Полное вьетнамское имя обычно состоит из трёх (реже — четырёх) частей: фамилии отца (реже фамилии матери), среднего имени или «прозвища» и собственного имени. Среднее имя (tên đệm или tên lót) отбирается родителями из довольно узкого круга. В прошлом среднее имя указывало на пол ребёнка: все женщины имели среднее имя Thị (Тхи). Средних имён мужчин было много, к XX веку наиболее частыми стали следующие: Văn (Ван), Việt (Вьет), Đan (Дан), Đình (Динь), Ðức (Дык), Duy (Зуи), Minh (Минь), Ngọc (Нгок), Sĩ (Ши), Xuân (Суан), Phú (Фу), Hữu (Хыу). В настоящее время основная функция как мужского, так и женского среднего имени — показать принадлежность к одному поколению в роду (братья и сёстры имеют одно среднее имя, отличное от предыдущих и последующих поколений). короче, это баба ![]() |
Баба с х¥€м ![]() |
интересно, зачем ты на них засматривался? ![]() |
Честно говоря не бывал там, но поговаривают, что можно и такую снять ![]() |
#ВасильНеисправим |
Что опять не так ![]() |
это его дежурная фраза, когда ответить нечего ![]() |
#Неправда |
Или когда разговор за баб заходит ![]() |
Так-то вы не совсем про баб разговаривали ![]() |
кстати, что за гномик у тебя на аватаре? |
Ты про эту аватару или про предыдущую? |
а чего ты ее сразу сменил? ![]() |
Вернуться в Сан Томе и Принсипи